HOME | REDACTIE | RECHTENVERKOOP | UITGEVERIJ | LAURENS | CONTACT | AANBEVELINGEN | ST. LAURENS | ENGELSTALIG

Als auteur kan je een overeenkomst sluiten met een Nederlandse uitgever om jouw boek te mogen exploiteren (vermenigvuldigen en verkopen) – je kan er ook voor kiezen om jouw boek zelf uit te geven. Maar misschien heeft jouw boek de potentie om niet alleen een Nederlands publiek te bereiken. Daarvoor kan je met mij een overeenkomst sluiten en dan presenteer ik jouw boek aan een internationaal netwerk van uitgevers, redacteuren en agenten. Met als doel om de vertaalrechten te verkopen en een Engelse, Duitse, Japanse of Swahili vertaling van jouw boek te realiseren.

Recent heb ik vertaalrechten verkocht van o.a. The Corporate Startup (o.a. Duits, Russisch, Indonesisch en Japans) en Musk Mania (o.a. Spaans, Italiaans, Turks en Vietnamees). Ik heb een groot internationaal netwerk opgebouwd en heb inmiddels veel ervaring hoe je een boek voor vertaling presenteert, contractonderhandelingen voert en de vertaling begeleidt. Het kost doorgaans veel tijd en energie voordat je een vertaling van je boek in handen hebt, maar het is altijd een bijzonder moment als je je eigen verhaal in een andere taal kan doorbladeren.

Kijk op de agentenpagina voor meer informatie over de boeken die ik aan buitenlandse uitgevers aanbied, kijk op de aanbevelingenpagina voor de ervaringen van een aantal auteurs waar ik mee werk, of neem contact op voor meer informatie en uitleg.

(c) 2022 Santasado.com